TOP NEWS

Here you can have a look at everything about my cosplays' and costumes' progress, regarding sewing clothes and styling wigs as well as making armor and props ;)

Mittwoch, 12. Dezember 2012

Interview d'Eisbaerfussel



Enfin une Sona ^^. Interview de la cosplayeuse Eisbaerfussel.

Ganz genau! Ein Interview! Ich fühle mich berühmt...hrhr

 Exactly! An Interview! I feel famous... hrhr..

0 Kommentare:

Sonntag, 9. Dezember 2012

NIE WIEDER ZEITANGABEN! XD


In meinen zukünftigen Posts werden keine Angaben wie "Morgen", "nächste Woche" oder ähnliches mehr vorkommen. "Demnächst", "Im nächsten Post", "Das nächste Mal" usw. hingegen werden Lieblingswörter werden.. 
Ich halte das nämlich sowieso nie ein!

I'll never use the words "tomorrow", "next week" or things like that in my future posts again. "Next time" "soon" and stuff like that are going to become my favorite words from now on XD
You couldn't count on it from the beginning anyway!

 Ich war die letzten Monate sehr inaktiv auf diesem Blog, und hab euch noch nicht mal Bilder vom fertigen Kostüm gezeigt..
Das tut mir sehr leid... entschuldigt bitte q.q
Ausserdem wirds hier in Zukunft keine romanähnlichen Posts mehr geben! Weniger is ja manchmal mehr ;) Dafür: Mehr Bilder!!

I have been very inactive the last months, i haven't even shown pics of the finished cosplay to you  <.<
I am very sorry and would like to apologize to you q.q
The next thing is: No novel-like posts here any more. Less is more, in blogcase i guess :)
Therefore, more Pictures :D

So, und jetzt ma mit den guten Vorsätzen anfangen ;)

Let's start with the good intentions:

Also zuerst: Die Gamescom war ein super Erfolg! Es wurden so viele Fotos gemacht, dass wir nicht mal vom Fleck kamen :D
Der Cosplay-Wettbewerb von League of Legends war nett, aber nicht wirklich fair..
Da das Publikum zum Grossteil aus männlichen Halbstarken bestanden hat, kamen natürlich knapp bekleidete Mädls mit top Body und schlechtem Cos weiter als welche, die sich ein Jahr lang Mühe für ihr Kostüm gegeben hatten und eben nicht so viel Haut zeigten..
Trotzdem war ich mit jedem meiner Cosplays so ungefähr in den Top 5, und hab gegen zum Teil echt gute Cosplayer verloren.. und damit kann ich gut leben :)

Ausserdem war ich mit beiden Kostümen im Summoner's Showcase von LoL (Video unten ;)

First, gamescom was a big success, lots of photos were taken, we couldn't even move because of the amount of requests we got :D
Also, the League of Legends Cosplay contest was nice, but yet not really fair.. Since the audience had to decide who the winner would be, barly dressed girls with a nice body and poorly sewn cosplay came closer to victory than other, well sewn dresses, where less skin was shown..
i was with each of my costumes in the top 5, which is pretty good i guess, and i lost to some really good cosplayers after all, so it was totally ok for me :)

They even showed my cosplays in the Summoner's Showcase from League of Legends:



Weil man da aber nur wenig bzw schlechte Fotos von mir sieht, hier noch ein paar Bilder von der Connichi (die auch super war! Ein mega Erfolg für unsere kleine LoL-Truppe insgesamt also ;)

You can hardly see me in the video (and the photo they got is not that charming for me..) so let me show you some pics from the Connichi, which was also a great success for my little LoL-group ;)
Together with best Janna and Riven ever <3


 

Great pic made by verelaitale (deviantart)


This one was made by Jens Moeller, look at his other photos here: http://www.fotocommunity.de/fotograf/jens-moeller/fotos/520997

Made by princess-hime (deviantart)

0 Kommentare:

Sonntag, 2. September 2012

Rückmeldung ;)


So, nach über einem Monat melde ich mich wieder.

Die letzten Wochen waren leider so stressig, dass ich nicht zum posten gekommen bin. Deswegen bekommt ihr jetzt einen Aufhol-Post mit allen möglichen Progresssteps, die ich für mein Cosplay durchleiden musste, auf einmal.
Morgen folgen dann erste Conventionfotos von der Gamescom in Köln, für welche das Kostüm ja gedacht war und ein kleiner Bericht :)
In nich mal einer Woche ist ja schon Connichi, das heisst es kommen ausserdem noch ein paar Bilder von meinem Guqin. (dem Instrument, welches leider nicht für die Gamescom fertig geworden ist - aber vielleicht war das besser so.)

Here I am again, after over a month without report.

Unfortunately, the last weeks were filled with stress, because i wanted my cosplay to be ready for the gamescom 2012, so I  was not able to post something regarding the progress of my work. That's why you'll get a post that includes the last weeks progresssteps, all at once ;)
Also, I'll show you pictures of the gamescom, and first conventionphotos, which will reveal my finished cosplay for the first time, on Sunday i guess.
Connichi is just 1 week from now, so be prepared for some further pics of my Guqin (the instrument, which i could't finish for gamescom, though i had the great help of my boyfriend :( but maybe it was better that way)
                                                ~*~

Nach dem konstanten Arbeiten an der Perücke und dem Schmuck war erst mal Abwechslung angesagt: Nähen. Und zwar das einfachste zuerst: Der Rock.
Dachte ich.
Jedenfalls am Anfang.
Danach war es für uns nur noch "der Rock aus der Hölle", der "Teufelsrock" ect.. 
Geplant war ein halber Tag dafür - gedauert hats 3-4 Tage um das mistige Teil fertigzunähen... -_- Ich wollte einen langen, schönen Rock mit passendem Futter, natürlich genial genäht. Vor dem nächsten mal mache ich einen Futter-Einnäh-Kurs. Von weitem siehts zwar jetz gut aus, aber ganz ehrlich: ER HAT FUTTER! Nur das zählt.

After working on the wig constantly, I needed some change, so i begann sewing the easiest part of the dress - the skirt. 
At least that was what I thought at the beginning. In fact, the damn thing turned out to be "the skirt from hell" aka. "devil's skirt" aka "Oh my god, how could i just think of that &%**%=?!!! thing to be the easiest part of that +*(&%=?! costume?!?!? -_- 
I planned 1/2 day for it - it became 3-4 days. I wanted it do be longer, I wanted it to be awesome with a fitting lining - I failed.
It's ok how it looks now, though I will definitly not show my work to anyone who learned sewing. But it's got lining after all. LINING!!! @.@





Danach war ich so aus dem Zeitplan, dass ich in meiner Panik angefangen hab, Sachen zu nähen, die mit Hand nicht nähbar waren (weil soweit war ich: Ich würde Sachen per Hand im Auto nähen müssen. Mist. Wie immer.)

Start: Die Schärpen.
Ablauf: "Ach, wo is der Stoff den ich verwenden wollte? War das nicht - ja, es war der Stoff der jetz als Futter in meinem Rock hängt. Sch****."
Der Zwischenfall resultierte im Stoffeshopping in der Schweiz. Zur Nachahmung nicht zu empfehlen. Nach 1 Stunde Irrfahrt fanden meine beste Freundin und ich den grössten Stoffladen in der Nähe (eig war er recht klein..) und darin den perfekten Stoff. Immerhin. Auch wenn ich den doppelten Preis zahlen musste wie in Deutschland.. dabei war er einer der günstigsten <.< Dazu noch Viseline, weil ich schon das gefühl hatte dass mir das Zeug ausgeht. Und nochmal wollte ich da echt ned hinfahren <.<

Zum Glück lief mit den Schärpen ansonsten alles wie geplant, und dazu ging es noch recht flott..
Viseline auf den Stoff gebügelt, Applikationen aufgenäht, Draht in das Schrägband gestopft. Dann noch die Enden aus Wonderflex gebastelt, mit Gesso bestrichen, geschliffen, bemalt - fast fertig, bis auf die Kugeln. Die bestehen aus Styroporkugeln, wieder im Gessomantel, geschliffen und mit Autolack besprüht.
Quasten dran, fertig :D


I was SO out of my timetable that i started doing things i could not sew per hand (that i would have to do that was obvious now)

Start: The sashes.
Ahh, let me see where I put that fabric i wanted to use, well i guess the one i used as lining for the skirt was supposed to be used here. F***.
With a wonderful start like that my best friend and I drove to the next fabric store (the biggest here, but still nothing in comparisson to the one i buy my stuff usually..) After an hour of searching we found the damn shop - and the perfect fabric. For about the double price which I expected to pay in Germany. NEVER buy fabric in Switzerland again. Even the cheepest one there is equal in price to the German expensive ones...
But i had no choice, i spent the money for that fabric, and also iron-on interfacing which i expected to run out soon. And after all that difficulties, i didn't want to drive to the shop again...

But luckily the sashed turned out great, better than I expected them to be.After ironing the interfacing to the fabric,  I applied the golden sections and implemented wire in the outer bias binding.
For the non-sew part at the ends of the sashes i used wonderflex, coated it with gesso, sanded and coloured it. The globes were made out of balls of styroform, also coated with gesso and sprayed with carfinish. Tassels glued onto it, finished :D





Das Kleidchen ging draufhin fix, ein halber Tag - fertig. Zwar noch ohne Futter, aber wenn ich Zeit habe kann ich das diese Woche noch nachholen. :)

In comparison to that, the dress was quickly made, i just needed half a day. No lining in it till now, but i hope i can improve that issue this week :)

                         ~*~

Danach wieder an die Perücke: Die Zöpfe müssen gemacht werden! Zwischendurch Lichter besprühen, richten etc.. dann wieder Perücke, Perücke, Perücke. (muss ich sagen dass sie erst in der nacht vor der Abfahrt fertig geworden ist? Na gut:) Im übrigen natürlich erst 8 Std. vor der (geplanten) Abfahrt fertig geworden..

Bilder vom Rest und die uninteressante Geschichte über den gesamten Stress der nächsten Woche folgen morgen :D

The time after i worked on the wig again: Ponytails needed to be done! I sprayed and fixed the lights on the sashes inbetween, but then again: wig, wig wig wig wgi iwg wigiwigi wgii wi blaahhh.. @.@
(Shall i tell you that i finished it the night before leaving for the convention? Oh well:) Of course, when i finished it, i had only 8 hours left till we wanted to go. 
Please notice: Things that still need to be done are: Coat, Belt. Each of them. Not. Even. Started.

Time to panic :D
More pics and the whole definitely non-interesting story about  the following stress-week will be posted tomorrow. ;)

0 Kommentare:

Samstag, 21. Juli 2012

FORTSCHRITT!! :D


Huhu, mit dem heutigen Tag hab ich die 30%-Marke meines Kostüms gepackt :D
Dabei hab ich mich an meiner %-Liste orientiert, welche sich folgendermassen zusammensetzt:

Heya, today i broke the 30%-mark for my Sona Cosplay :D
For this rating i used my %-list, which consists of following: (I'm sorry about the German List, but you can probably see that every item is made of at least two things: The simple thing (like coat etc) and the ornamentation. The main items are - read from above: Wig, coat, belt, dress, skirt, sash, shoes, jewelry)


Liste ohne Instument - List without instrument
Nach langer und anstrengender Arbeit (und dem Sponsoring von meiner lieben Kollegin Gaby ;D )...

After hard and long work (and the sponsoring from my beloved workmate Gaby ;D)...



...hab ich heute in der Tat meinen Schmuck (bis auf den halbfertigen Armreif) fertiggestellt x3 Bin mega glücklich und zufrieden!
Und jetzt~ *Trommelwirbel* die Kette und die Ohrringe! Biddeschö~n!

... i finished the jewelry (exept for the bracelet, wich is already half-made) today!! I'm really happy and satisfied!
And now~ *drum roll* you'll get a hint of the necklace and the earrings!




Getragen sieht alles so aus:
Worn it looks like that:

Hier nochmal danke an die Gaby, die alle Bilder von mir gemacht hat <3

Here a thank you to Gaby, who made all photos of me <3

Mit dem, was ich bis heute alles erreicht hab, fällt mir echt ein Stein vom Herzen <.<
Apropos Stein:
Habe einen Versuch im Giessen von meinem Schmuckstein gemacht, da ich ja partout nicht den richtigen finden konnte <.<

With that progress, there's a load off my mind <.<
Also, I had my first try with casting resin, after not finding the fitting stone anywhere <.<

Das kam dabei raus - von links nach rechts: Reines Giessharz, einmal gemischt mit Harzfarben, und einmal mit Nagellack gefärbt. Wie man sehen kann läufts auf den Pinken ganz links raus, bei dem ich auch schon mit der Bearbeitung angefangen hab.. aber so viel hab ich ja noch nicht XD (Der Mittlere schaut nach Erdbeersahne aus XD)

 Here you see the outcome of the variant versions i tried. From the left to the right side: Pure casting-resin, then one mixed with resin-colours and the last one coulored with nailpolish. You can see it will result in the violet one on the right, i already started to work on it.

Nächste Woche gibts sicher mehr von meiner "Krone"
Danke euch fürs Lesen, bis später! :D

Next week i hope I can show you some progress on my "crown".
Thank you for reading, see you! :D

0 Kommentare:

Dienstag, 17. Juli 2012

Schmucker Schmuck


Oje, das Cosplay wird immer teuerer <.<
War heute in Laufen (CH) und habe mich in der Perlewält ( http://www.perlewält.ch/ ) mit Perlen und Verschlüssen etc eingedeckt...
Irgendwie war viel weniger eingeplant.. u.u aber gut, jetz hab ich immerhin Cosplay-Schmuck im Wert von insgesamt 110 Euronen.. oder mehr.

Leider war es zeitaufwendiger als gedacht, die Gussteile zu versäubern. (wie immer..)  Deswegen heute nur  Progressfotos ;)
Gussmodelle für den Schmuck - Casting-models for the jewelry

In Bronze gegossen, hier zur Bearbeitung an meinem Arbeitsplatz :D Casted in bronze, here for machining at my workplace :D

Gosh, this cosplay is getting more expensive than planned <.<
I visited a shop in Laufen (CH), which sells all kind of perls and stuff. ( http://www.perlewält.ch/ )
I bought too much... At least now i own cosplay-jewelry amounting to 110 Euro (= 135$).. or even more.

Sadly, it took much longer to finish the casted pieces than i thought (as always..) That's why i can give only progress-shots to you for now ;)

0 Kommentare:

Montag, 16. Juli 2012

Kurzes Update zwischendurch


Eigentlich bin ich die ganze Zeit am werken, aber so viele sichtbare Ergebnisse kann ich iwie noch nicht vorweisen...
Heute habe entgegen allen Plänen doch mit dem Instrument angefangen XD Hatte nach 4 Stunden aber keine Kraft mehr um weiter zu machen <.< Progressfotos gibts morgen oder wenn ich einfach weiter bin... brauch dazu ne Feile (kann ich zum Glück von meinem Arbeitsplatz leihen) und Schleifpapier für meinen Dreiecksschleifer.

Ausserdem kann man sich auf den Schmuck freuen :D Wenns gut geht ist der morgen auch fertig ;)

Damit man noch was Produktives sehen kann: Hier meine Wig, fast fertig! Krone und Zöpfe werden in ner Woche oder so hoffentlich vorzeigbar.


Today i worked on my cos the whole time , but unfortunately there is not much progress to be seen...
I started - contrary to my plans - with the instrument. But even after 4 hours of hard work there isn't enough progress visible to show a picture of it to you <.<
I hope that will change tomorrow, or the next time I'll work on the instrument again. I'll need a file file for that (luckily I allowed to borrow one at my workplace) and sandpaper.

You can also look forward to seeing my jewelry :D As long as everything goes acording to  plan I'll finish it tomorrow ;)

The only thing I'm able to show you today is my wig. It's nearly done; just missing the ponytails and the crown... I am going to work on that throughout the next few days ,I might be able to reveal the finished wig next week to you  ;)

So schaut mein Wohnzimmer im Moment aus..
That's what my living room looks like atm..






0 Kommentare:

Montag, 9. Juli 2012

Aller Anfang ist - aufräumen ._.



Mein Plan für heute bestand aus wenigen, einfachen und schaffbaren Dingen:
- Wig soweit fertigmachen dass man nur noch Zöpfe und Krone hinzufügen muss
- das Minikleid nähen

I had a plan for today, consisting of 2 simple and doable things:
- Finishing the wig as far as possible (only things left are the ponytails and the crown have to be added)
- Sewing the mini dress
Hier übringes mal ein Überblick, wie ich mir die Sache vorgestellt habe..
A sketch how i have planned the cos

Derzeitiger Status:
- Wig ist immer noch halbfertig...

Status now:
- Wig is still half-finished
Zwischenstand gestern Abend
Status yesterday evening
Ich bin an der Frage hängen geblieben, wie ich am besten den Übergang von Haupthaar zu Odango kaschieren soll.. eigentlich hatte ich dafür die kleinen runterhängenden Strähnen geplant.
Das würde dann wie folgt aussehen:

I stopped at the problem that i don't know how to do the passage between wig and odango.. I planned to use the two hairstrands for that.
It would look more or less like this:
Beides provisorisch drübergelegt, einmal blosser Haarstrang, einmal mit Zopf. Obwohl die Zopfvariante nicht explizit in der Vorlage auftaucht (man erkennt allerdings auch nicht dass es anders ist ;D) würde ich sie vorziehn. Finde ich einfach eleganter - Meinungen dazu? o.o

Both are done just temporary. Shall i braid it (like on the upper odango on the pic) or just wrap the pure loose hair around the odango (as seen on the odango below)? <.<  I prefer the braid method, i think it looks more elegant.. Opinions, anyone? o.o


Der zweite Teil des Tagesplans fiel aus - aus dem einfachen Grund, dass ich vergessen hatte in welchem Chaos das Arbeitszimmer versunken war (seit dem letzten Kostüm mehr oder minder Abstellraum..)
Immerhin habe ich nach heute einen wunderschönen Nähplatz..

The second part of my project today completly failed - I just forgot that my workroom was used as a storage room ever since the last costume had been finished. Well, and that's exactly what it looked like..
At least now i have  a awesome sewing-place :D
Resultat nach stundenlanger Arbeit :D Will noch eine Pinnwand für Kostümreferenzen an der Wand hinter der Nähmaschine.
After hours of tidying up and cleaning :D i still need a pinboard, where i can pin my references on :)

... welchen ich dann noch genutzt habe, um den für die Classic Sona schnell zusammen"geschneiderten" Reifrock zu pimpen :D Hab leider vergessen, ein Vorher-Foto zu machen - aber is vllt auch besser so XD

I ended up redoing the petticoat i used already for Classic Sona - you don't want to know how it looked before <.<
Bin eigentlich doch ganz zufrieden für heute - wenn ich die Wig noch ansatzweise fertig bekomme <.<
Allerdings denke ich dass ich eher noch ein wenig an der Bordüre für die Ärmel sticken werde - und dann flott ins Bett ;) Gute Nacht!

All in all i'm prettty satisfied with today - really want to finish the wig nevertheless <.<
Anyhow it's more likely that i'll work on the embroidery of the sleeves' bordure - and then go to bed quickly ;) Good night!

4 Kommentare:

Donnerstag, 5. Juli 2012

Eintrag No. 01

 

Vorstellung meines aktuellen Projekts

Nach der Classic Sona von League of Legends (siehe Post unten) ist jetzt ihr Guqin Skin dran :D
After Classic Sona  from League of Legends (see Post below) i will now start on her Guqin Skin :D



Bin voll dabei, d.h. ihr könnt in der nächsten Zeit was erwarten ;) 
Spätestens zur gamescom 2012 Mitte August sollte es fertig sein - aber wir werden sehen <.<
Ihr Ethwal (das Instrument) wird wahrscheinlich noch nicht angegriffen - vllt für die Connichi. mal schaun ;)

 Since i am working on the costume non-stop, you can expect seeing a lot of progress on here in the near future ;)
It should be finished by mid August, so i can wear it at gamescom 2012 - but we will see <.<
I won't do her ethwal (the instrument) yet, but i will try to finish it for Connichi 2012 :D

0 Kommentare:

Hallo alle zusammen! :D


Ab heute hab ich also einen Blog. Er wird garantiert nicht regelmässig geführt, aber hier kann man so ziemlich das aktuellste über meine Cosplayfortschritte enthalten ;)
Denke ich.

Dann mal viel Spass damit x3


Hello everybody :D
So, at last i made a blog as well - i can promise you, i won't update it regulary, but you will still be able to read the latest news regarding my cosplay-plans and progress :D

Hope you have fun here x3

0 Kommentare: